A rose comes from the bramble.
|
D’un esbarzer ix una rosa.
|
Font: Covost2
|
In February, there must be leaves; if not of mulberry, of bramble.
|
En febrer, fulla hi ha d’haver; si no de morera, d’esbarzer.
|
Font: Covost2
|
Hedge apples may stain your hands green.
|
Les maclures et poden tacar les mans de verd.
|
Font: Covost2
|
Hedge funds are regarded as alternative investments.
|
Els fons d’inversió lliure es consideren inversions alternatives.
|
Font: wikimedia
|
Figs are not gathered from thorns, nor are grapes picked from a bramble bush.
|
Cada arbre es coneix pel seu fruit: no es cullen figues dels cards ni es verema raïm de les bardisses.
|
Font: MaCoCu
|
The ability to hedge your exchange rate differences.
|
Possibilitat de cobrir les teves diferències de canvi.
|
Font: MaCoCu
|
The sun shines on both sides of the hedge.
|
El sol brilla a ambdues bandes de la tanca.
|
Font: Covost2
|
Investors use these futures contracts to hedge against foreign exchange risk.
|
Els inversors fan servir aquests contractes de futurs per protegir-se del risc de canvi de moneda.
|
Font: Covost2
|
It is possible that it was topped by a hedge or fence.
|
És possible que estigués coronat per uns arbustos o una tanca.
|
Font: Covost2
|
They are thus designed to hedge the inflation risk of a bond.
|
Per tant, s’han dissenyat per protegir el risc d’inflació d’un bo.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|